The EUDA’s approach to multilingualism

Introduction

The EUDA’s multilingual approach sets out how the agency ensures that its information and services are accessible to diverse audiences across Europe and beyond. It places customer needs, clarity and accessibility at the centre of communication, promoting the use of clear language and culturally adapted content.

Aligned with the EUDA Communication Strategy, the approach supports the delivery of timely, high-quality and trustworthy information through a combination of innovation, digital-first practices and fit-for-purpose translation solutions.

Download as PDF

Table of contents

  • Introduction: Why we need multilingualism    
  • Guiding principles    
    • Customers first!    
    • Customer groups    
    • Focus on: EUDA national focal points    
  • The translation process    
    • Languages    
    • Translation partners and services    
    • Resource planning and prioritisation    
    • Visualising the translation process    
    • Quality assurance    
  • Measuring success    
  • Encouraging and supporting translation
Top